プロフィール
bey
bey
店舗情報
カルチャーハウスBEY
修理もできるパソコン教室「パソコン応援団!」
駄菓子販売「まぜごはん」

地図はこちら
JR曽根駅の南側、徒歩約8分
はりま自動車教習所西
春日野高層県住西側
駐車場 3台 あります。
お問合せはこちら
QRコード
QRCODE
インフォメーション
【オフィシャルブログ】 社長ブログリーダーズ
お店ブログharimaChic!
ベーシックブログベーシック
神戸・明石・兵庫でホームページ制作なら 兵庫web制作.com

アクセスカウンタ
クリック

Office Bey パソコン応援団!

「まちの寺子屋」ベイ ショップ「まぜごはん」

翻訳してみてください!

2009年11月01日

皆さんこんにちは、
今日は、皆さんもよくご存じの詩を記します。
翻訳してみてください。

Do not  stand at my grave and weep.
I am not there, I do not sleep. 
I am a thousand winds that blow;
I am the diamond glinta on snow.
I am the sunlight on ripened grain;
I am the gentle autumn's rain.
When you awake in the morning hush,
I am the swift uplifting rush.
Of quiet  birds encircling flight .
I am the soft starshine at night.
Do not stand at my grave and cry. 
I am not ther ; I did not die. いかがですか?
これは Thousand Winds の原詩です。
こんなことも、皆で、やってます。一度覗いてください!ニコニコ

  


Posted by bey at 11:48Comments(0)英会話サロン